中華民国の情報満載!中華民国といえば?
即墨路小商品市場に買い物に行く途中で、 ちょっと周辺も散策しました。 観光名所の一つ、天主教堂といい、カトリックの教会です。 小高い丘の上に立っており、 しかも結構高い尖塔が二つもあります。 再開発が進むまでは、周りに高い建物など無く ...
... この人,「 天主教は異端だ 」などとも言っていた。とてもびっくりしました。 基督教と天主教では,いろいろな用語が違う。第一,神様の呼び方からして違う。基督教では ハナニム ,天主教では ハヌニム 。そのほか, 教会 (基督教)と ...
... 彼はまた、中国天主教愛国会副主席、中国天主教主教団秘書長、河北省天主教神哲学院常務副院長、云南省天主教愛国会主席、教務委員会主任、昆明教区主教,并為十届全国人大代表、中国宗教界和平委員会委員でもある。 ...
王府井にあるこの教会は、観光客も多く訪れ、 デートスポットとしても人気の場所です。 建物は、もともと清の時代に建築され、 これまでの約350年間に地震や火災に遭って、再建や修築が数回行われています。 ...
![]() 金鹰网 (讽刺) | 避孕药成导致男性不孕原因 人民网, China - 国际天主教医学联合会主席卡斯特利维在报告中说,妇女服用避孕药后排尿含有激素,被排出的大量激素,这些年来对环境造成了严重破坏。 卡斯特利维表示,有足够证据显示 ... 教廷称避孕药污染环境且使男性不孕遭反驳 研究指避孕药污染环境并可能造成男性不育 |
景气低迷菲教会信众增加奉献金却减少 大纪元 - 【大纪元1月6日报导】(中央社记者林行健马尼拉6日专电)全球经济陷入不景气,作为亚洲唯一天主教国家,菲律宾上教堂祈福的民众人数增加,但教堂奉献袋中的收入却大幅 ... |
南市/天主教德光女中將招收男生改名德光中學 NOWnews, Taiwan - 天主教德光女中校長孫碧芳6日宣佈,為回應家長要求,順應教育潮流,該校自98學年度起,將招收菁英男生,並改名「德光中學」,以德光女中優良之辦學績效,更新教學設備,提升學生素質,繼續追求卓越,維持南部標竿學校的水準。 德光女中6日舉辦綜合體育大樓新建工程動土典 ... 德光女中要招男生了 |
互联网时代沉默是病不是金 腾讯网, China - 面对这种病象,我总会想起德国牧师马丁·尼莫拉在波士顿树起的那块纪念碑上的文字:"起初他们追杀共产主义者,我不是共产主义者,我不说话;接着他们追杀犹太人,我不是 ... |
马天主教报章不准出巫文版 联合早报, Singapore - (吉隆坡综合讯)马来西亚天主教报章《先驱报》被令暂停出版马来文版,直到法庭对它是否可以使用“阿拉”字眼来诠释上帝的案件作出判决。 《先驱报》(Herald)主编安德鲁 ... 内政部禁《先驱报》马来文版郭素沁:基督徒最糟新年礼物 |
韓国で、一番信者が多いのはキリスト教系ですか?
韓国で、一番信者が多いのはキリスト教系ですか?韓国で、一番信者が多いのはキリスト教系ですか?韓国の宗教事情を教えて下さい。

カテゴリ:教養と学問、サイエンス>一般教養
戦国末期のキリスト教は、「耶蘇教」「天主教」と表現されていたようですが、この....
戦国末期のキリスト教は、「耶蘇教」「天主教」と表現されていたようですが、この二つに違いはあるのですか?「神」を「デウス」と表現していますが、「イエス」で無いのはなぜでしょう?唯一神を訳すのに苦労があったようですが・・・

カテゴリ:教養と学問、サイエンス>歴史
第二次世界大戦時には江戸時代のようにキリスト教とか海外の宗教徒への弾圧とかは....
第二次世界大戦時には江戸時代のようにキリスト教とか海外の宗教徒への弾圧とかはなかったのでしょうか?また当時はサッカー→蹴球とか外来語を日本語にしてたと聞いたのですがキリスト教はなんと呼ばれてたのでしょうか?

カテゴリ:教養と学問、サイエンス>歴史
韓国人の友人がカトリック(天主教といっています)で、「マリア様は神様のお母さ....
韓国人の友人がカトリック(天主教といっています)で、「マリア様は神様のお母さんだ」といっています。どこの国もカトリックはこういう解釈ですか?これって、イエス様=神様ってことですよね?じゃあ、イエス様は誰に向かってお祈りしてるんですか?すみません。詳しい方教えてください。

カテゴリ:マナー、冠婚葬祭>宗教
訳を教えてください
訳を教えてください朝鮮日報の記事なのですが、下記の二つがどう訳していいのかわかりません。記事の内容は、米牛肉問題で起こったキャンドルデモに関する記事で、宗教界関係者(天主教)の声明書を通しての言葉です。 어제 국민승리를 선언하는 뜻 깊은 날을 보내고 사목현장으로 돌아가게 됐다. 대통령은 정파의 이해나 사심에 갇혀 소탐대실의 우를 범하지 않개를 바란다.私がわかる範囲で考えたのが、 「昨日、国民の勝利を宣言する意味深い日を送り、사목현장으로 돌아가게 됐다.」 「大統領は、政派の利害や私心に閉じこもり、소탐대실의 우を犯さないよう望む。」ですが、ハングルの部分がわかりません。わかる方がいらっしゃいましたら、よろしくお願いいたします。 m(__)m